słowa monosemiczne

Język

2022

Wyjaśniamy, czym są słowa monosemiczne, ich cechy i przykłady. Także wyrazy polisemiczne i wyrazy homonimiczne.

Słowa jednosemiczne są niezbędne, aby uniknąć niejasności.

Czym są słowa monosemiczne?

w językoznawstwo, słowa monosemiczne to te, które mają jedno stałe znaczenie, w przeciwieństwie do słów polisemicznych, które mają wiele znaczeń. Zjawisko to nosi nazwę monosemia i pochodzi od greckich głosów monos ("Jeden i tydzień („Sygnał” lub „znaczenie”), co można wyjaśnić jako stabilny i stały związek semantyczny między pojedynczym znaczącym a tym samym znaczącym.

Słowa monosemiczne są najmniej obfite w języku, ponieważ na ogół słowa zawsze przedstawiają pewien stopień polisemia. Z tego powodu słowa te są zwykle terminami bardzo specjalistycznymi, akademickimi lub technicznymi, należącymi do dziedziny prawniczej, naukowej lub jakiejkolwiek innej, która będąc wysoce wyspecjalizowana, wymaga własnej leksykon W szczególności tam, gdzie istnieje możliwie najmniejszy stopień niejasności.

Zamiast tego, wspólne warunki mówi życie codzienne jest pełne niuansów, zwrotów akcji i możliwych znaczeń, w zależności od kontekst użytkowania i odniesień, do których się odnosimy. To nie przeszkadza Komunikacja, ponieważ jesteśmy po to, aby zawsze wyjaśniać, co mamy na myśli, co może nie mieć miejsca w innych typach przemówienia.

Przykłady monosemii

Częstymi przypadkami monosemii są neologizmy, kulty, pożyczki od innych Języki lub bardzo specjalistycznej terminologii. Na przykład następujące słowa:

  • Monosemia jest dokładnie zjawiskiem językowym, w którym jedno słowo odpowiada jednemu znaczeniu w języku.
  • Martwica lub zgorzel, termin medyczny określający rozkład tkanki organicznej, zwłaszcza u żywej istoty, w wyniku wypadków lub infekcji.
  • oprogramowanie Y Sprzęt komputerowy, słowa komputerowe zaczerpnięte z języka angielskiego (gdzie są to również neologizmy) odnoszące się odpowiednio do cyfrowych (abstrakcyjnych) i materialnych (konkretnych) elementów systemu komputerowego.
  • Laser, inny neologizm powstały z akronim po angielsku: Wzmocnienie światła przez symulowaną emisję promieniowania („Wzmacnianie światła przez symulowaną emisję promieniowania”), którym dzisiaj odnosimy się do pewnego rodzaju sztucznego światła stosowanego w różnych technologiach, takich jak odtwarzacze dysków optycznych (DVD).
  • Zapalenie wyrostka robaczkowego, termin medyczny określający zapalenie wyrostka robaczkowego, rzut okrężnicy na brzuch ludzkiego ciała.
  • Coprolite, slangowe słowo paleontologia, którym nazywa się odchody prehistorycznych zwierząt (np. dinozaurów), które uległy skamieniałości i zostały później odkryte w wykopaliskach.
  • Radar, nazwa technologii emisji fal elektromagnetycznych, za pomocą której mierzymy odległości, długości i sterujemy samolotami, łodziami podwodnymi itp. Słowo pochodzi od akronimu w języku angielskim Wykrywanie i zasięg radiowy („Wykrywanie i zasięg radiowy”).
  • Etymologia, nazwa dla badania historycznego pochodzenia słów i wyjaśnienia tworzących je korzeni.

Polisemiczne słowa

W przeciwieństwie do homonimii, polisemia polega na korespondencji wielu znaczeń z tym samym znaczącym, to znaczy różnych znaczeń temu samemu słowu. Zjawisko to może mieć bardzo różne pochodzenie i przyczyny, w zależności od słowa, i na ogół wyraża się w słownikach języka, przypisując różne hasła dla każdego innego znaczenia tego słowa. Na przykład:

Kot

  • Czworonożny kot domowy.
  • Narzędzie mechaniczne lub hydrauliczne do podnoszenia ciężkich przedmiotów.
  • Typowy taniec Ameryki Południowej (Urugwaj i Argentyna).

Peleryna

  • Punkt lądu, który przechodzi w morze lub ocean.
  • Stopień wojskowy podoficera.
  • Lina lub lina, w żargonie morskim lub żeglarskim.

Słowa homonimiczne

Z drugiej strony słowa homonimiczne to takie, które mimo tej samej formy, mają zupełnie inne znaczenia, czyli słowa o różnym pochodzeniu, różne historie i znaczenia nie powiązane w żaden sposób.

Homonimia występuje, gdy dwa słowa mają tę samą wymowę i/lub pismo. Dlatego słowa homonimiczne mogą być dwojakiego rodzaju:

  • Homograf słowa, gdy mają to samo pismo, ale dwa zupełnie różne znaczenia i pochodzenie etymologiczne. Na przykład: słowa każdy (nic) i każdy (od czasownika pływać).
  • Homofony słowa, gdy mają tę samą wymowę, ale dwa zupełnie różne znaczenia (aw niektórych językach dwie pisownie). Na przykład słowa głosować (w wyborach) i rzucić (wyrzucić), wymawiane tak samo ze względu na tendencję w języku hiszpańskim (zwłaszcza amerykańskim) do zastępowania dźwięk z v, ale nadal są pisane inaczej i oznaczają dwie różne rzeczy.
!-- GDPR -->